khảo giá

Học thuật
Thân thiện
khảo giá

Cô ấy đang khảo giá máy tính ở các cửa hàng khác nhau.

Définition

Verbe (transitif) : - Consulter et comparer les prix : Action de rechercher activement les prix de différents produits ou services auprès de plusieurs fournisseurs ou vendeurs, dans le but de les comparer pour obtenir le meilleur rapport qualité-prix ou la meilleure offre.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Trước khi mua ô , anh ấy đã dành nhiều thời gian để khảo giácác đạikhác nhau. (Avant d'acheter une voiture, il a passé beaucoup de temps à comparer les prix chez différents concessionnaires.)
    • Công ty chúng tôi cần khảo giá nguyên vật liệu từ ba nhà cung cấp. (Notre entreprise doit comparer les prix des matières premières auprès de trois fournisseurs.)
Utilisations avancées
  • "khảo giá thị trường" : faire une étude comparative des prix du marché.
    • Dự án mới đòi hỏi phải khảo giá thị trường một cách kỹ lưỡng. (Le nouveau projet exige une étude comparative approfondie des prix du marché.)
Variantes et mots apparentés
  • Sự khảo giá (nom) : l'action de comparer les prix, la comparaison des prix.
    • Sự khảo giá cẩn thận giúp tiết kiệm đáng kể chi phí. (Une comparaison minutieuse des prix permet de réaliser des économies significatives.)
  • Bảng khảo giá (nom) : tableau comparatif des prix, devis comparatif.
    • Hãy gửi cho tôi bảng khảo giá của các mặt hàng này. (Veuillez m'envoyer le tableau comparatif des prix de ces articles.)
Synonymes
  • So sánh giá : comparer les prix.
  • Tham khảo giá : consulter les prix (une nuance légèrement moins active de comparaison systématique).
Expressions idiomatiques
  • "Đi khảo giá" : aller se renseigner sur les prix, faire le tour des prix.
    • Muốn mua rẻ, bạn phải chịu khó đi khảo giá. (Pour acheter bon marché, il faut prendre la peine de faire le tour pour comparer les prix.)
khảo giá

Cô ấy đang khảo giá máy tính ở các cửa hàng khác nhau.

  1. chercher à confronter les prix (des marchandises)

Từ gần giống